|
Le participe futur s'utilise à la place du participe présent servant à exprimer une idée prenant place dans le futur.
A) Règles générales
Le participe futur se forme au moyen du radical de perfectum (le radical du participe passé) suivi du suffixe -ure, emprunté au latin (scripturus sum). Si le thème de perfectum se termine par un voyelle, celle-ci est élidée devant le suffixe -ure (ainsi chanté mais chanture et non *chantéure).
Notez que les verbes dont le thème de perfectum est monosyllabique et se termine par une voyelle (su, vu) gardent cette voyelle devant le suffixe ; elle prend de plus un tréma : süure, vüure.Ce participe suit les règles d'accord du participe présent. Il peut donc s'accorder en genre (le mot est cependant épicène) et en nombre (pluriel : -ures) avec un substantif ou un pronom, quand il est employé comme adjectif verbal ; il est, dans ce cas, utilisé avec l'auxillaire être au présent (elles sont finures la soupe avant de passer à la salade). Il reste cependant invariable quand il est un simple participe (criure ainsi, elles ne se feront jamais comprendre. On l'emploie aussi en tant que gérondif (c'est en forgeure que l'on deviendra forgeron).
B) Verbes du premier groupe, type chanter
- Construction : chant- + -ure
- Paradigme :
Forme invariable chanture
Adj. verbal épicène sg. chanture
Adj. verbal épicène pl. chantures
- Exemple : L'homme, chanture alors le gjhremz sacré, aura le cœur léger, et finis les problèmes de nez bouché !
Publicité pour Gjhremz Ultra, le seul gjhremz aux extraits naturels de saindoux.C) Verbes du deuxième groupe, type finir
- Construction : fin- + -ure
- Paradigme :
Forme invariable finure
Adj. verbal épicène sg. finure
Adj. verbal épicène pl. finures
- Exemple :
Tout en finure le gjhremz, l'officiant se lèvera discrètement et lui assènera un coup de broche dans le larynx. Cela devrait faire taire l'incube. Que l'officiant prenne garde et se protège par L'Aleph, le Samsara et sainte Agathe, tout en invoquant l'Esprit Biniou.
Anonyme, Traicté de démonologie à l'usage des garçons bouchers du Finistère, chapitre vingt-quinq, « Introduction au samprasarana », page 125.D) Verbes du troisième groupe, type sortir
- Construction : sort- + -ure
- Paradigme :
Forme invariable sorture
Adj. verbal épicène sg. sorture
Adj. verbal épicène pl. sortures
- Exemple :
Oh zarma, c'est la police ! Si i' nous voient finure le pétard, i' vont encore nous faire yèche.
Odile de Rousseau de la Motte-Coquet Empfrund, Manuel de conversation Français / Banlieue, chapitre tronze, « Signifier qu'une situation est urgente alors qu'aucun gjhremz n'est en vue », page 203.E) Verbe avoir
- Construction : eu- + -ure. La forme eu-üre aurait été acceptée lors des révisions orthographiques de 2001.
- Paradigme :
Forme invariable euüre
Adj. verbal épicène sg. euüre
Adj. verbal épicène pl. euüres
Les formes d'adjectif verbal sont, pour ce verbe, assez rares, mais pas impossibles.
- Exemple :
Et le désir s'accroît lorsque l'effet euüre.
Donatien-Aldonze-François Corneille, Polygamie, acte V, scène 21.F) Verbe être
- Construction : ét- + -ure. La forme archaïsante est-ure est parfois employé par pédantisme, ce qui est très apprécié.
- Paradigme :
Forme invariable éture Adj. verbal épicène sg. éture
Adj. verbal épicène pl. étures
Les formes d'adjectif verbal sont, pour ce verbe, assez rares, mais pas impossibles. Exemple : « Le concept de notions étures n'est qu'une abstraction » ; le participe prend ici le sens d' « exister ». C'est la traduction presque exacte du sanskrit satvā, « devant être », « sur le point d'être », ce qui permet enfin de traduire boddhisatvā, « éveillé éture ». Le participe futur du Verbe être permet donc de créer des participes futurs passifs en juxtaposant un participe passé passif et le participe futur du Verbe être : « étant sur le point d'être mangé » se traduira « mangé éture ».
Des formes contractes sont attestées, et considérées comme plus soutenues, lorsque la dernière lettre du participe passé est une voyelle. L'on aura ainsi les crases : « éveilléture », « mangéture ». Les participes passés passifs monosyllabiques terminés par un voyelle ne peuvent cependant pas subir la crase.
Règles des crases :Au pluriel, il convient de placer les désinences voulues sur les deux participes : « éveillés étures », « mangées étures », cependant que les formes contractes ne portent qu'une seule fois la désinence : « éveillétures », forme épicène.
- -é + -éture > -é-. Exemple : lavé + éture > lavéture
- -i + -éture > -i- Exemple : abasourdi + éture > abasourditure
- -u + -éture > -u- Exemple : connu + éture > connuture
Certains grammairiens proposent de placer un accent circonflexe sur la voyelle résultant de la crase, ce qui montre bien qu'il ne s'agit pas d'une simple élision mais bien d'une contraction : « éveillêture », « mangêtures ». L'usage ne s'est pas imposé. Étant une marque de pédantisme, il est cependant conseillé, ne serait-ce que pour éviter les ambiguïtés : pourriture pourra ainsi facilement être distingué de pourrîture.
- Exemple 1 :
Sirius esture un Temple où les Initiés Laissent parfois sortir la Secrète Parole
Le Sage y transite à travers le Haut Symbole
Du Cercle Magique des Mots Hypostasiés
Révérend Sâr Mahâtmâ Joséphin Ron Baudelaire T. H. T. S, les Heures du Haut-Mal, Révélation Rose+ ; texte imprimé fort dégradé par les flammes et incomplet, versé aux archives de la Cour d'Assises de Châteauneuf-le-Dun, Cantal-Maritime, cote n°75 907, pièce F234 673.
- Exemple 2 (formes contractes) :
C'est dans le respect même de la notion-clef d'être pensant inspectêsture que la macrophilosophie posera les bases d'une nouvelle réflexion. L'homme, étudiêsture, scrutêsture, su esture, voire disséquêsture, si l'on ose dire, n'en sortira que grandi. C'est, en somme, la promesse d'une pensée indéfinîsture, toujours müure.
B.H.V et B.H.L, Pensées se développure et développêstures, chapitre septeize, « Moi ».
| Haut de page | Accueil du site | Page précédente | Écrire |
| LETTRE D'INFORMATIONS | MENTIONS LÉGALES, COPYRIGHT |