Accueil du site   >   dossiers   >   origines   >   cette page PLAN    
 

[ACCUEIL DU DOSSIER]   —   [INDEX ALPHABÉTIQUE DU SITE]

Le francien :
réalité ou mythe ?


La tradition :
l'extension progressive du « francien »

Le terme FRANCIEN a été créé en 1889 par le philologue Gaston Paris pour désigner le dialecte de l'Île-de-France. Le FRANCIEN serait une variété de français d'oïl parlée au Moyen Âge. L'hypothèse du francien, dialecte de l'Île-de-France qui aurait essaimé en même temps que se développait l'aire réelle d'influence des Capétiens, est traditionnellement évoquée par les grammaires. Ainsi Le Bon Usage, § 11, indique-t-il [On se reportera toutefois à la note 15 qui fait référence aux thèses de M. Delbouille et B. Cerquiglini.] :

 « Comme langue parlée, le français semble avoir été d'abord le langage de l'Île-de-France. Celui-ci, qu'on appelle aussi le francien, était un des dialectes de la Gaule romane. »

On nous permettra de citer cette grammaire ancienne qui témoigne de ce qui a pu rester dans l'esprit d'adultes de quarante ans et plus qui n'ont pas eu l'occasion de se pencher sur l'origine de notre langue depuis qu'ils ont quitté ce qu'en France on nomme le collège :

 « La langue française ne trouvera son unité qu'à partir du moment où les rois de France imposeront progressivement le dialecte de l'Île-de-France (ou dialecte francien) qui était le leur » (MARTIN et LECOMTE, Grammaire française à l'usage des lycées et collèges, Masson, 1962, § 212, p. 329).

Cette vision très idéalisée - qu'on trouvera sans nul doute dans des grammaires plus récentes - recoupe une vision mythifiée de l'histoire de France : le développement de la langue française est fonction de la montée en puissance réelle, sur le territoire national, de la dynastie capétienne. C'est beau comme du Lavisse...

On en retrouve la trace dans les dictionnaires courants : « dialecte de langue d'oïl parlé en Île-de-France et en Orléanais au Moyen Âge, qui a supplanté les autres dialectes pour donner le français » (article « francien », Petit Robert, éd. 1998) ; « Dialecte de langue d'oïl, parlé en Île-de-France au Moyen Âge et qui est à l'origine du français. » (Bibliorom Larousse, version électronique Petit Larousse, éd. 1996).

[page précédente] [haut de page]


Une réalité très discutée aujourd'hui

Le Bon Usage s'est fait l'écho, même par une simple note, de la contestation du « francien » en tant que dialecte francilien, qui aurait fait tache d'huile et d'où découlerait la langue française. C'est une rupture avec la tradition philologique. Elle explique sans doute, et sans doute parce que la dispute pourrait ressurgir quelque jour, la prudente réserve de Grevisse ou des formulations plus ambiguës, comme celle du Glossaire du Robert historique (tome III, p. 4172) :

 FRANCIEN - Ensemble des formes linguistiques d'oïl propre à la langue dominante de Paris et d'Île-de-France et débarrassé des traits dialectaux (picards, normands, bourguignons, champenois, etc.) qu'on repère dans certains textes. Assimilé à tort à un dialecte d'Île-de-France.

En somme, une « langue dominante » régionale qui n'est pourtant pas un dialecte. La question est traitée plus précisément dans le même ouvrage, mais cette fois-ci dans le corps du texte, à l'article « francien » ; un élément plus précis intervient : l'écrit.

 « On n'a aucune donnée sûre à son sujet avant le XIIIe siècle et les témoignages ultérieurs sont du domaine de la langue écrite littéraire. L'objet n'est plus le même quand on sait que cet hypothétique dialecte a été promu au rang de langue littéraire, langue qui s'uniformise au XIIIe siècle pour devenir le français, au détriment des autres dialectes, qui, eux, se différencient alors fortement. Est francien, en fait, tout ce qui n'est ni picard, ni normand, ni bourguignon, ni poitevin, tout ce qui ne possède donc pas de traits linguistiques spécifiques distinctifs en domaine d'oïl. [...] L'étiquette francien [...] ne correspond à aucune réalité linguistique orale. » (M.-J. BROCHARD, article « Francien », Robert historique, tome II, p.1506).

Bernard Cerquiglini (La Naissance du français) est sans doute le plus virulent dans la contestation de la réalité du francien :

 « Le francien, tout d'abord, et l'on pourrait s'en tenir là, est un ectoplasme [souligné par nous]. Comme nous l'avons dit, il n'est pas décrit, étant le négatif, le revers de tous les dialectes spécifiques : parler d'eux, c'est parler de lui, et il n'y a pas d'autre moyen de parler de lui qu'en parlant d'eux.
 
Ayant achevé la classique description des principaux dialectes d'oïl, Brunot, parvenant au francien ([Histoire de la langue française, Colin, Paris, 1906, rééd. 1966,] t. I, p. 325), écrit : Il ne saurait être question de revenir sur ses caractères. Ils ont été exposés tout au long, puis opposés dans les pages qui précèdent aux caractères divers de l'Est, de l'Ouest. Le francien est au mieux une intersection, au pire une vue de l'esprit.
 
Car en outre ce dialecte n'est même pas nommé. Aucun texte antérieur au XIIIe siècle n'atteste directement l'existence d'une littérature ou même d'un usage d'Île-de-France. Le terme francien, comme le prouve son aspect disgracieux, est une invention des grammairiens modernes [1889]. Il a toutefois occulté le terme médiéval de françois, bien attesté, mais dont le sens évident gênait la fiction géographico-politique : les dames de la cour d'Arthur qu'au XIIe siècle nous présente Chrétien de Troyes comme bien parlant en langue françoise montrent leur distinction en utilisant un ancien français commun, de bonne tenue, distinct du latin des clercs, et de l'usage dialectal des rustres. » (p. 116)

Bernard Cerquiglini rappelle au demeurant que la monarchie capétienne ne s'est fixée en Île-de-France qu'au XIe siècle : « or, à cette date, le français écrit, commun, est bien en place » (ibid. p. 118).

[page précédente] [haut de page]

 

ACCUEIL DU DOSSIERSOMMAIRE GÉNÉRAL
Du gallo-roma(i)n au françaisLes Serments de Strasbourg
Des Capétiens à la fin du Moyen ÂgeLe francienAnnexe historique
ConclusionBibliographieGlossaire

 

Haut de page   |   Accueil du site   |   Page précédente   |   Écrire

Index alphabétique ou recherche libre :
Dernières mises en ligne (moteur de recherche sur site fourni par FreeFind)

LETTRE D'INFORMATIONS MENTIONS LÉGALES, COPYRIGHT